Archivo de la etiqueta: tradición

Visita a los Ifugao

No podría contaros ni la mitad de las historias de mis viajes aunque me pasara dos horas al día escribiendo. A menudo no tengo acceso a internet, aveces incluso no tengo acceso a electricidad y las experiencias son tantas y tan intensas que no podría resumir un día en dos horas escribiendo.

  Así que no me queda mas remedio que contar anécdotas sueltas y resumir mucho.

  Esta vez os hablare de los IFUGAO. Durante mi segundo viaje a filipinas me deje caer por el norte de la provincia de Luzon. Las primeras impresiones no fueron buenas en absoluto, un autobús repleto de turistas de todas las nacionalidades de Manila a Banaue, no pintaba nada bien.

  La salida a las 21:00 dio comienzo a un traqueteo constante que no ceos hasta que poco después del amanecer nos plantamos en las cercanías del pueblo. Un par de compañeros se me unieron rechazando los conductores de triciclos, coches etc que nos ofrecían llevarnos al pueblo que resulto estar a menos de 5 minutos andando. Compañeros que como me duraron ya que se pusieron a buscar cama en el pueblo mientras yo me decidí a explorar antes de meterme mas a fondo en la provincia de Ifugao.

  Unas horas repletas de eventos me acompañaron en los primeros pasos de lo que seria un largo camino. Una niña fue atropellada por una moto, un tallador de madera me mostró como acababa su obra y un amigable señor me invito a tomar te a su casa. Sin darme cuenta y respondiendo siempre ‘’No lo se’’’a la pregunta de: ‘’A donde vas?!’’ Me di cuenta de que ya había andado varios kilómetros en dirección a Batad. El nombre del pueblo me sonaba así que seguí adelante.

  Siempre seguiré resaltando la calidez de las gentes cuando te alejas de los lugares turísticos, el viaje de costar 250 pesos/5 euros (Una barbaridad) paso a ser gratis cuando los motociclistas pasaban y ponían caras de asombro cuando les decía que pretendía andar hasta Batad.

Fue una larga caminata, y mas aun por que me desvíe visitando pueblos, plantaciones de arroz y me pare a echar una siesta al mediodía, pero Batad apareció entre los valles montañosos y tras una agónica subida con los últimos rayos del astro rey.

  Iva aconsejado de buscar un lugar en concreto, Ramos home stay (el albergue de Ramon). Y allá me planté, me pegué una austera cena y alquile una habitación para una noche.

  La mañana siguiente conocí a Ramon y me quede en Batad 5 días con el.

  Ni siquiera resumiendo podría hablados de los 5 días en Batad entre sus gentes. Las terrazas de arroz que son patrimonio de la humanidad y el mayor atractivo turístico de decenas de turistas que llegan para pasar el día en el valle apenas atrajeron la atención de mi cámara. El segundo día conversando con Ramon decidimos visitar al herrero al que hice un encargo, encargo que el día siguiente vería como se realizaba, grabaría con foto y video el trabajo de este artesano del metal y la madera. También compraría un pollo y como Jesus que dio de comer a 1000, entre el pollo y lo que se fue sacando de aquí y allá comimos 10.

  Visitas al tallador, a la mujer que seguía tejiendo las ropas tradicionales, al cura, a los granjeros de arroz. No voy a negar que visitase y me bañase en la increíble cascada que hay al inicio del valle, lo que si voy a negar es que una de las mayores atracciones turísticas como es dicho lugar fue de las cosas que menos me impacto y me gusto.

  Cada día le decía a Ramon:

-Mañana seguiré camino, por el camino del final del valle hacia el proximo pueblo.

  Y cada día me quedaba por que Ramon me decía que había algo que ver o que hacer el día siguiente. El cuarto día fue emocionante en muchos sentidos.

  Para los que no conozcáis la historia de los 44 de mindanao, resumiendo, en filipinas hay rebeldes en el sur y hay tregua con ellos por lo que el gobierno no puede mandar a las tropas militares. Pero mandaron una boleada de 44 policías (así mandaban a gente sin romper la tregua), los susodichos 44 heroes cayeron en una emboscada y murieron todos. Uno de los jóvenes del pueblo estaba en la segunda oleada que fue retirada inmediatamente y por ello fue que se celebro una fiesta.

  Misa, risas, historias, mucho licor de arroz y un banquete tremendo tras la matanza despeine y cocina de un cerdo de buen año.

  Fue el dia siguiente con la promesa de volver algún día y ayudar de algún modo a Ramon a cumplir su sueño que me despedí y me puse denuedo en camino.

Contento como estaba hecha la mirada atrás, no había encontrado un pueblo donde la gente aun vestía en taparrabos o cazaba con lanzas, pero había encontrado gente con una fuerte voluntad en preservar su cultura y tradición y experimentado esta en buena medida. Seguí andando colina arriba dejando atrás los tejados de paja y chapa de Batad.

Home decoration/ decoración de hogar At home/ En casa Tejedora/ Weaver
Herrero/ blacksmith chat before mass/ charla antes de la misa. Wood carver/Talladortrabajo/work Agustin Rice terraces/ terrazas de arroz worker feet/ pies de trabajador pig meal/ cerdo para comer

Anuncios

ROMBLON, The Biniray festival and Santo Niño // Santo niño de ROMBLON y el festival del Biniray.

   ROMBLON, The Biniray festival and Santo Niño

(First post in English, As told you soon all the blog will be translated. This post was promised in English so here it comes, soon will be translated to Spanish).

(Pronto la traducción jajajaja)

The Santo niño of Romblon and Biniray festival.

Is now 3 days Ive been in Romblon, Philippines interrogating the priests, nuns, and every person wailing to tech me about the history of santo niño. So now I can tell you all.

  1521 was the year the Spanish came to Philippines, bringing with them the Christianity and a great change which endures until today in the lives of the people in the huge archipelago. When Magellan came bringing the Image of Santo niño which is in Cebu.

  But we are speaking abut Romblon, established on 1635 Romblon is a small town in the island of same name in the hearth of Visayas. Is thought by the people that from the original trip of Magellan each galleon carried 1 image of santo niño. And with the one hold in Cebu the image of Santo niño hold in saint Joseph cathedral in Romblon is one more of this originals which was brought back to Spain and come back to Visayas with the loarca expedition years later. What is certain is that the image of Santo niño in Romblon is a very venerated one.

  The Santo niño of Romblon was stolen on 1992 and it wasn’t until 2013 that was recovered. So this past two year super typhoons avoided the island of Romblon so the people thinks that the image of Santo niño protects the island and its inhabitants.

  Tradition says that the Spaniards after founding Romblon went away, but before going away tried to carry with them the Santo niño, seven tries they made, and seven times failed. The weather, peaceful and calm changed abruptly into storms when the ship tried to depart from the bay. So is that today that every 10th of January a replica of the image of santo niño is put into a ship and escorted by a huge number of other ships and boats makes 7 rounds to the bay commemorating the day that Santo niño decided to stay with the good people of Romblon.

  So the festival start the 9th of January whit a crowded mass in the cathedral of Romblon. Before the mass and during all the morning people will come to the cathedral to leave there their own images of Santo niño. After the mass the councilmen will carry santo niño from the altar and all around the square and back to the cathedral in a frenetic run. This is a great adoration time and thousands of people all over the province and other provinces will assist and look from in and out the cathedral.

  After the mass Santo niño is no more exhibited in the tall altar, but in a little chapel in the cathedral so everyone can come and touch it and have its blessing for the coming year.

  The FIESTA will start them and the drums will sound 24/7.

  The 10th of January will start soon, at 6:00 am the congregation in the school of all the tribes, the priests and the ado rated santo niño will start. And at 7 will be the mass. Will carry then the Image the santo niño to the pier where going to make the 7 rounds to the bay. In the same moment the tribes will exhibit themselves in a frenetic full of dance and music parade.

  So the image will be carried again to the cathedral, this time walking all over town and permuting a few chosen ones the honor of carrying it. It is said that anyone who will carry the image of Santo niño will be blessed for all the year long.

  The party, or FIESTA, will endure. But the important mass and traditions concerning to Santo niño will finish then. The tribes will have their parades and contest finish and the priests will depart to their towns all over the province. But the festival is not over. Will endure until day 19 with different events.

——————————————————————

Santo niño de ROMBLON y el festival del Biniray.

Llevo ya 3 días en Romblon (Filipinas) interrogando a los monjes, monjas y todo aquella persona dispuesta a enseñarme acerca de la historia del lugar y de la figura del santo minio. Para así poder compartirlo con vosotros.

  1521 fue el año que los españoles llegaron a las islas filipinas, trayendo consigo la cristiandad y un enorme cambio para los nativos, un cambio que aun hoy perdura. La historia cuenta como Magallanes ofreció la efigie de santo niño a la principal tribu de la zona como símbolo de amistad y alianza en la guerra contra el sultan Kudarat y los musulmanes en el sur.

  Pero hablamos de Romblon, colonia establecida en el año 1635, es un pequeño pueblo que da nombre a la isla en la que se encuentra en el corazón de las islas Visayas. Según creencias populares Magallanes en su expedición trajo una imagen de santo niño en cada barco. Y con la que se encuentra en Cebu, la de Romblon se cree que es una de las originales del viaje de Magallanes. En caso de ser esto verdad la efigie de Romblon habría viajado de vuelta a España y vuelto a las Visayas con la expedición Loarca años después. Pero lo que es verdad es que la imagen de santo niño de Romblon es una de las mas veneradas en todas las islas filipinas.

  La imagen de santo niño de Romblon fue robada en el año 1992 y no fue hasta principios de 2013 que fue devuelta. Así pues la efigie ha permanecido en la catedral de Romblon los últimos dos años, así que las gentes de Romblon creen que es la protección del Santo Niño la que ha hecho que los dos super tifones que han azotado filipinas los últimos dos años evitaran la isla.

  Se dice también que los españoles de la expedición Loarca intentaron llevarse la imagen de santo niño de vuelta España. Fueron siete intentos y siete fracasos ya que a poco de salir de la bahía acompañados de un buen clima el mar se picaba y el cielo se cerraba imposibilitando el viaje. No fue hasta que dejaron atrás la imagen de santo niño que pudieron partir. Una clara señal para los nativos de que santo niño quería quedarse con las buenas gentes de Romblon.

  Así que el festival da comienzo el día 9 de Enero con una misa de masiva asistencia en la catedral de ‘’Saint Joseph’’’. Durante la mañana y el día anterior la gente se habra acercado a la catedral para dejar sus propias efigies del santo niño. Sera después de la misa cuando el concejal y otras figuras políticas lleven la efigie de santo Niño fuera de la catedral. Acarrearan  el santo niño, que durante todo el año ha esperado en una vitrina en el alto del altar, a lo largo de la catedral y dando la vuelta a la plaza antes de volver a la catedral en una frenética carrera.  Llegaran al fin a colocarlo en un altar frente al claustro donde los feligreses podrán adorarlo. Este es un tiempo de adoración y son miles los feligreses que se amontonaran en la catedral y al rededores durante el evento, esperando después durante horas su turno para tener la ocasión the tocar y besar la imagen del santo niño y así recibir su bendición.

  La fiesta da comienzo y los tambores y bombos sonaran 24-7!

  El día 10 de Enero, tras no haber pegado ojo con los tamborcitos y demás cachivaches, comienza pronto. A las 6:00 de la mañana da comienzo la congregación en los campos de la escuela. Todas las tribus, los monjes y los feligreses asisten a la misa de la mañana que da comienzo a las 7:00. Tras la misa la procesión se dirige al embarcadero donde tras embarcar al santo niño en un enorme ferry, la embarcación seguida por varias docenas de pequeñas embarcaciones dará 7 vueltas a la bahía (una por cada uno de los intentos de los españoles por llevarse la efigie de vuelta a España). Mientras tanto las tribus seguirán su marcha por el pueblo llenando las calles en una procesión llena de,vivos colores, animada música de percusión y alegres danzas.

  Así la imagen tras la procesión fluvial sera llevada de nuevo a la catedral, esta vez llevándola alrededor de todo el pueblo y permitiendo a unos pocos afortunados portar sobre sus cabezas al santo niño algunos segundos. Se dice que aquel que porte la imagen de santo niño recibirá una especial bendición para todo el siguiente año.

  La fiesta perdurara. Pero los principales eventos concernientes a santo niño acabaran este día. Las tribus tendrán que seguir bailando y esforzándose por ganar el concurso, los monjes y curas regresaran a sus parroquias a lo largo de la provincia. Y la fiesta seguirá hasta el día 19 de enero. Animando esta pequeña población perdida en el corazón de las Visayas.

——————————————————————

IMG_3323

IMG_3438










IMG_3894

 

IMG_3892

IMG_3876 IMG_3800 IMG_3770 IMG_3764 IMG_3740 IMG_3719 IMG_3674 IMG_3655 IMG_3557

Suenan petardos de boda en las montañas de Fujian

  A los que no os he hablado de shengdukeng os voy a contar un poquito sobre el pueblo. Se trata de un pequeño pueblecito perdido en las montañas del norte de la provincia de Fujian de unos 20-30 habitantes permanentes (muchos mas si contamos familiares viviendo en ciudades). Según los datos que me han dado nunca a habido extranjeros en este pueblo, dato que me creo plenamente. Es de complicado acceso y no hay nada de interés, aparte que la carretera acaba en el siguiente pueblecito. Hace muchísimos años el pueblo sobrevivía y comerciaba con las localidades cercanas gracias a una fabrica tradicional de ladrillo, el arroz y la tala de ciertas maderas. todos sectores que han quedado abandonados a causa de su ineficiencia frente a la producción masiva actual y la apertura de carreteras que conectan este tipo de pueblos de montaña con el mundo.

  Ya había estado con anterioridad en este pueblo, en febrero,  una de esas cartas desde Xiamen, que parece va a tardar en llegar…

  El caso, es que gracias a un amigo de la universidad tuve una gran experiencia conociendo el pueblo y sus costumbres y ahora he vuelto a asistir a la boda de su hermano. Diferentes casualidades han derivado en que haya podido asistir a una boda tradicional y ciertas costumbres que están desapareciendo. Por eso no he podido contenerme y he querido hacer una entrada de blog, contaros la experiencia y hablaros de estas costumbres en peligro de extinción.

  Llegamos al pueblo el día anterior a la ceremonia a eso del mediodía y no tardamos en ponernos manos a la obra, a mi, como invitado, no me dejan arrimar el hombro, pero tengo mi propio cometido, prometí hacer fotos y un reportaje de la boda así que no pierdo un instante y en el mismo momento que llegamos con el equipo preparado, las dos cámaras a hombro me pongo a corretear por el pueblo.

  Tanto el novio como la novia son del pueblo y por ello ambas casas y familias se preparan para el gran evento. Los vecinos, animados con el festejo, arriman también el hombro y las casas de los amigos mas cercanos se unen a los lugares indicados para llevar a cabo las comidas y celebraciones. En cada casa hay dos cocinas y mas de media docena de cocinas hierven en frenética actividad mientras ingentes cantidades de todo tipo de comida van y vienen. Cangrejos, patas de cerdo, pies de gallo, diferentes peces, todo tipo de vegetales de los que solo se los nombres chinos (y no se si tienen nombre en nuestra lengua) y otros ingredientes van pasando a formar parte de los platos de la comida del día siguiente.

  Pero no me centrare en la comida, vayamos a lo interesante.

  

Nos levantamos con las primeras horas del sol y cantos de un gallo que no cerró el pico hasta que, seis horas después de comenzar a despertar al personal, estuvo seguro de haber levantado del catre hasta a los mas perezosos. Así pues la mañana avanza entre preparativos y tras una frugal comida nos dirigimos, una pequeña comitiva , desde la casa del novio a la de la novia. Vamos a recoger a la novia y ofrecer regalos a la familia (licor de arroz de mas de diez años de fermentación hecho por la madre del novio para la especial ocasión (estaba buenísimo), patas de cerdo, unas gallinas y algunos otros regalos).

  Lo que menos me esperaba es que nos diesen de comer de nuevo en la casa de la novia (amablemente me obligaron a probar cada plato).

‘’zhege haochi haochi caí xia’’ (esto esta bueno bueno prueba) Me animaban diferentes compañeros comensales cada vez que un nuevo plato aparecía en la mesa. Claro, yo era lo único que entendía de lo que se decía en la mesa, ya que aquí los únicos que hablan mandarín son los jóvenes.

Y QUE COMIDA (30 platos para cada mesa, entre sopas, pescados, vegetales, carnes… Y demás cosas que no se que eran, un empacho de esos de salir a cuatro patas).

  Tras la comida el novio sube a buscar a la novia, que protegida por su guardia personal (amigas y mujeres de la familia) espera a su amado. Pero la guardia ofrece ferrea resistencia y aunque los amigos y hermanos ayudan, se suda para poder entrar en el cuarto. Una vez en el cuarto, la ultima pedida, la novia debe acompañar a su compañero a la casa de este (nos parecerá poco importante pero es paso durante el que la novia decide abandonar su propia familia para pasar a pertenecer a la familia del novio). Tras un si húmedo en lagrimas el novio con su amada en brazos se abre paso hacia la salida, pero aun queda un largo camino de vuelta a casa.

  En el primer piso esperan las matriarcas de la familia, las únicas vasijas de saber que conocen, comprenden y son capaces de reproducir costumbres y tradiciones casi perdidas. Primero ayudan a los novios a postrarse en tres direcciones diferentes (puntos que tienen que ver con la historia de la familia y otros significados), después la novia debe hacer una serie de ofrendas a la familia antes de abandonarla.

  Así pues la novia da de comer a sus hermanos tres elementos (sanguina, arroz y carne de cerdo), todos preparados especialmente para la ocasión, la carne es de cierta parte del cerdo, la sanguina es especial hecha con diferentes sangres de diferentes animales etc. Los hermanos escupen a una bolsa que tienen atada a la cintura cada uno de los elementos, en señal de guardarlos cerca del estomago. Tras esto la novia les ofrece palos chinos que pasa rodeando su cintura antes de introducir en la bolsa.  Así la novia desea a sus hermanos fuerza, vitalidad, que no les falte de comer y otras cosas, y por medio de ellos a la familia que deja atrás.

  Tras la ofrenda a los vivos llega la ofrenda a los que ya no nos acompañan, así pues la novia lanza al aire arroz haciendo la ofrenda a la casa, y a los ancestros y derrama chorros de te en el suelo. Una vez realizadas las ofrendas y habiendo mostrado sus respetos, la pareja deja la casa.

  La procesión es también curiosa y hay bastantes costumbres que la rigen. en primer lugar van los regalos de la familia de la novia (mucho mas valiosos y numerosos que los del novio), entre los mas tradicionales un par de zapatillas para cada miembro de la familia del novio, dinero, comida, mobiliario… Entre los mas modernos, una televisión enorme de plasma.  Tras los regalos avanza la pareja y tras ellos toda la comitiva de familiares y amigos.

  Todo es muy emotivo.

  La novia camina de la mano de su pareja y hacia atrás, siempre despidiéndose de su hogar y aquellos que deja atrás. Pero esta no es la única dificultad que la comitiva encuentra por que los amigos del novio, que portan los regalos, no están tan dispuestos a renunciar a su amigo tan fácilmente a las garras del matrimonio, así pues boicotean la procesión. Cada poco tiempo los porteadores se detienen y tratan de impedir que la pareja llegue a su destino, solo hay una manera de lidiar con tal insurrección, y ya preparados y armados con paquetes de cigarrillos (símbolo de felicidad) y Hong bao(traducción literal; sobre rojo. En su interior contiene dinero) sobornan a los saboteadores que contentos con el premio se ponen de nuevo en marcha.

  La caminata es lenta y los boicoteos frecuentes pero aun y todo la comitiva consigue llegar a destino. Aquí esperan de nuevo las matriarcas que harán que la pareja esta vez rinda respeto a la familia de el, que acoge con felicidad y alegría a su nuevo miembro. Ya todo esta preparado para que la pareja consume el matrimonio llegando a la habitación preparada para ellos en el nuevo hogar. Sin embargo, como en todo buen cuento de hadas quedan obstáculos que salvar.

  Un nutrido grupo formado por avariciosos amigos, familia de ella y vecinos se ha atrincherado en la habitación cerrando la puerta, no todos están tan dispuestos a renunciar a un miembro de la familia, un amigo o una amiga sin luchar. Los primeros minutos son de forcejeos, pero la puerta acaba por cerrarse. Las negociaciones para su apertura se pueden alargan horas. Los amigos mas avariciosos gritan reclamando mas Hong Baos y mas cigarrillos, que recogen con ayuda de una cesta que hacen descender desde la ventana. Mientras las negociaciones y casuales forcejeos en la puerta se llevan a cabo, el gentío se reúne frente a la puerta y espera tomando te y charlando animadamente. Cuando los ocupas decidieron que sus bolsillos estaban suficientemente llenos de cajetillas de tabaco y sobrecitos rojos cedieron a la presión y los sobornos. Y la muchedumbre irrumpió en la habitación.

  La tradición del lugar dicta mas costumbres que se llevaran a cabo durante la noche y los dos o tres días siguientes, pero puesto que tuve que volverme el día siguiente y esta entrada del blog es muy larga, lo dejaremos aquí.

  Espero os haya parecido interesante, a quien le interese estoy escribiendo una descripción mas detallada y larga de todas las costumbres relacionadas con la boda.

IMG_0614IMG_0043-2

IMG_0045

IMG_0126
IMG_0579 IMG_0493 IMG_0451 IMG_0392 IMG_0387 IMG_0317 IMG_0207


Un regalo de cumpleaños inesperado.

‘‘Otra vez con los petardos.’’

Un funeral? No, la musica es diferente.

Una boda? No, demasiados petardos.

Un nacimiento, una comunión, un… Demasiado ruido.

  Salgo de la habitación y subo las escaleras de camino al balcón del ultimo piso. Veo (sin HD, no llevo las gafas) un grupo de gente, muchos destellos de petardos y poco mas. Pero tras un momento algo aparece en mi campo de vision,algo largo empieza a pasar entre los edificios, algo que llevan entre varias personas…

  Sin pensármelo dos veces salgo como una exhalación por las escaleras y en dos saltos me planto en el cuarto, me calzo, cojo la cámara y en menos de lo que suena un petardo me encuentro sprintando en la calle para alcanzar el principio de la comitiva.

  Entre tanto mi mente analiza, son las seis y media de la noche, no hay luna, esta nublado, no me he traído el flash, no hay mucha luz… Pero siempre dicen que lo que no te mata te hace mas fuerte, y practicando se aprende.

(La camera rebota demasiado en mi costado, la agarro y sigo corriendo con una sonrisa en la cara.)

  No será hasta mas adelante que me entere de que toda la procesión y rituales son debidos a que al fin han terminado un templo familiar que llevaban unos meses construyendo. Pero el no entender no me detiene, cámara en mano sigo la procesión correteando de aquí para allá jugando como puedo con la ISO las luces de los coches pasando, las luces de comercios, de linternas, farolillos, destellos de cohetes, petardos y fuegos artificiales. La verdad es que ha sido muy educativo disparar en estas circunstancias tan difíciles y he aprendido que los petardos pueden ser una interesante alternativa al flash de la cámara.

  Describiendo el panorama; una fila larguiiiiiisima compuesta por, dos motocarros tirando tracas de petardos sin compasión por los oídos ajenos, un grupo de hombres de largas vidas ya vividas vestidos de azul y con sombreros, un dragon bastante largo y una fila, no larga sino tremenda, de gente portando farolillos rojos, avanzan a paso tranquilo al son de petardos e instrumentos tradicionales por la calle principal del pueblo.

  Cuando parece que hemos llegado a destino, entre foto y foto interrogo a algunos de los ancianos. El ritual comienza. Una serie de ritos durante los que se quema incienso y dinero de los muertos (Papeles amarillos con escritos y oraciones que se supone es la divisa del mas allá y se ofrenda a los ancestros). Seria largo y tedioso explicar todos los rituales y tampoco puedo hachero ya que solo he conseguido que me expliquen (o he entendido) algunos.

-Chin de shierijua… 

(Perdona buen hombre pero de un rato hablando he pillado las tres cositas que me has llegado a escribir en el teléfono.)

-Ni zhende shuo potunhua? (Hablas de verdad mandarin?)

Risas… (Yo también me rio, se perfectamente que me esta intentando hablar en Minanhua desde hace un rato…)

  Cortando la circulación los hombres de azul descansan a un lado de la carretera mientras otro, con una tunica roja se dedica a preparar las mesas con ofrendas y demas. Cada una de ls MUCHAS cosas que hay en la mesa están por algo, símbolos de vigor, felicidad, amor, dinero, cosas que tienen que ver con la familia, suerte etc.

Se leen algunos escritos relacionados con la historia familiar, oraciones, danza del dragon, oraciones en las que los varios cientos de personas reunidas participan, se postran, se lebantan, se postran,… Tras lo cual los hombres de azul se postran diez veces como sacrificio y muestra de fidelidad y respeto a la familia (un enorme esfuerzo teniendo en cuenta que hay varios octogenarios, imaginaos si nos duele en la escuela hacer 10 sentadillas estos seniores lo que sufren, normal que al explicármelo la palabra sacrificio quedaba claramente repetida). Otros rituales mas extraños y de razón desconocida a mi entendimiento se llevan a cabo; entre ellos, escribir un carácter en un espejo con sangre de la cresta recién cortada de un gallo, o una danza con un dragon durante la que el hombre de la tunica roja pinta con la sangre a la bestia (durante una breve explicación he entendido saludo, respeto y lucha, las suposiciones para cada uno). Todo acompañado de petardos fuegos artificiales y musica.

  Yo no he seguido toda la celebración desde el principio que parece haber comenzado a la mañana con una comida y reunion familiar y sobre las 5 de la tarde el evento mas popular. ME he encontrado con la procesión a medio camino pero ahora toca dar la vuelta.

  Largo trayecto hasta el templo familiar donde aun en el momento que escribo esto (las 12 de la noche) siguen tirando petardos y fuegos artificiales y deduzco estarán representando alguna escena de opera de zhangzhou(todos hemos oído sobre la pekin opera, bueno pues zhangzhou es otra ciudad, la mas cercana al pueblo, los tipos de operas son tan extensos en china como sus poblaciones y rincones).

A la llegada, toda la comitiva da varias vueltas al templo en señal de respeto y reconocimiento,así como para bendecir el lugar y dar suerte, se sigue con unos discursos y la masiva entrada en el templo. Por el templo en treinta minutos pasan al menos 1500 personas dejando los farolillos rojos que han llevado consiga toda la tarde como ofrenda a la familia.

  los farolillos rojos tienen mucho mas signifacado, el color en si es el color mas importante en china siendo el color de la suerte, la fortuna y la salud. Los farolillos se llevan todo el trayecto para que su luz atraiga a mas gente a acercarse al templo y para llevar luz al nuevo templo (iluminar el edificio es algo similar a darle vida). Como veis, la simbología implícita es descomunal (el problema es que son cosas casi olvidadas, y muchas de ellas hay que interrogar a los mas ancianos sobre ellas y malamente interpretar que dicen por que raramente hablan mandarin. (

(Gracias Zhuang por tu ayuda y tu traductor en el movil.)

  Tras despejar el templo comienza el final de todo el ritual. cinco horas después de que la comitiva saliera del templo comienza la opera de zhanzhou. Diferentes ramas de la familia y generaciones representadas por sus integrantes presentan sus respetos a la familia postrándose, quemando incienso y entonando oraciones (dato gracioso; entre los abuelitos uno no quería tirarse al suelo y levantares haciendo alusión a su cintura,como para no a su edad,  y en cintura lo ha puesto el abuelito mas viejecito que con un par se ha tirado al suelo diez veces como los demás, todo mi respeto a este nonagenario personaje).

  A sido tras la segunda representación de la opera y el tercer discurso que yo me he ido a casa. Y allá parece que siguen inaugurando el nuevo templo familiar.

  Es el siguiente día por la mañana (gran esfuerzo en levantarme, gracias a los fuegos artificiales petardos y demás que no callaron hasta las dos de la madrugada) mientras me encuentro organizando, borrando y retocando las fotos  que una amiga me felicita y me recuerda que es mi cumpleaños… Yo no tenia ni idea. Creéis en el destino o la suerte? O en algo inexplicable sin nombre que controla en cierta medida los acontecimientos y el devenir de… Bueno que me pongo filosófico. El pillar la inauguración de este templo familiar a sido un golpe de suerte tremendo y una gran experiencia, la gente super cercana y muy dispuesta a partirse los cuernos intentando explicármelo todo. Así que, suerte, destino o lo que sea y pueblo de Fotan, muchas gracias por un regalo de cumpleaños tan increíble!

IMG_0762

IMG_1041

IMG_1020

IMG_1018

IMG_0999

IMG_0989

IMG_0962

IMG_0929

IMG_0924

IMG_0886

IMG_0872

IMG_0821

IMG_0811

IMG_0770